بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

المعجم الصغیر للطبرانی

حدیث نمبر: 737 — اپنے غلاموں سے حسن سلوک کا بیان
کتب المعجم الصغیر للطبرانی ادب کا بیان اپنے غلاموں سے حسن سلوک کا بیان حدیث 737
هَاشِمُ بْنُ مَرْثَدٍ الطَّبَرَانِيُّ أَبُو سَعِيدٍ ، آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ الْعَسْقَلانِيُّ ، مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ ، عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَيْدٍ ، مُصْعَبِ بْنِ مُصْعَبٍ ، ابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ ، أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَبِيهِ
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ مَرْثَدٍ الطَّبَرَانِيُّ أَبُو سَعِيدٍ ، سَنَةَ ثَلاثٍ وَسَبْعِينَ وَمِائَتَيْنِ، حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ الْعَسْقَلانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ مُصْعَبٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: كَلَّمَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَامِرَ بْنَ فُهَيْرَةَ بِشَيْءٍ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:" مَهْلا يَا طَلْحَةُ، فَإِنَّهُ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا كَمَا شَهِدْتَهُ، وَخَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِمَوَالِيهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ، إِلا مُصْعَبٌ، وَلا عَنْ مُصْعَبٍ، إِلا عَبْدُ الْمَلِكِ، وَلا عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، إِلا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، تَفَرَّدَ بِهِ آدَمُ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ عنہ نے عامر بن فہرہ سے کچھ سخت کلام کیا تو ان سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: طلحہ ٹھہرو! یہ بدر میں بھی اسی طرح موجود تھے جس طرح تم تھے، اور تم میں سے بہتر وہ ہے جو اپنے غلاموں کے لیے بہتر ہو۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 737]
تخریج الحدیث
«إسناده ضعيف، وأخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 7059، والطبراني فى «الكبير» برقم: 287، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 9305، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1121
قال الهيثمي: فيه مصعب بن مصعب وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (9 / 301)»
الحكم على الحديث
إسناده ضعيف
الحكم: إسناده ضعيف
← پچھلی حدیث (736) باب پر واپس اگلی حدیث (738) →