الْحَسَنُ بْنُ جَرِيرٍ الصُّورِيُّ ، إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ، أَبِي ، يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ ، عَمْرَةَ ، عَائِشَةَ
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ جَرِيرٍ الصُّورِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ"مَرَّ بِنِسَاءٍ مِنَ الأَنْصَارِ فِي عُرْسٍ لَهُنَّ، وَهُنَّ يُغَنِّينَ: وَأَهْدَى لَهَا أَكْبُشًا تَبَحْبَحُ فِي الْمِرْبَدِ وَزَوْجُكِ النَّادِي وَيَعْلَمُ مَا فِي غَدِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: لا يَعْلَمُ مَا فِي غَدٍ إِلا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، إِلا أَبُو أُوَيْسٍ، تَفَرَّدَ بِهِ إِسْمَاعِيلُ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم انصار کی ایک شادی میں عورتوں پر سے گزرے تو وہ یہ گانے گا رہی تھیں: ” ﴿وَأَهْدَى لَهَا أَكْبُشًا تَبَحْبَحُ فِي الْمَرِيْدِ﴾ “ ” ﴿وَزَوْجُكِ النَّادِي وَيَعْلَمُ مَا فِي غَدٍ﴾ “ اور اس کو کئی مینڈھے ہدیہ پہنچے، جو باڑے میں ٹھہرے ہوئے ہیں، اور تیرا خاوند مجلس میں ہے، اور جو کچھ کل ہونا ہے اسے وہ جانتا ہے۔ تو نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”جو کل ہونے والا ہے اسے اللہ کے بغیر کوئی نہیں جانتا۔“ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ النِّكَاح/حدیث: 480]
تخریج الحدیث
«إسناده صحيح، أخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 2769، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 14805، 14806، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3401، والطبراني فى «الصغير» برقم: 343
قال الدارقطنی: قول حماد هو الصواب يعني حماد بن زيد عن يحيى بن سعيد عن عجوز عن أخرى عن النبي صلى الله عليه و آله وسلم، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (15 / 158)»
الحكم على الحديث
إسناده صحيح
الحكم: إسناده صحيح