مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي زُرْعَةَ الدِّمَشْقِيُّ ، هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْقَسْرِيُّ ، ثَابِتٌ أَبُو حَمْزَةَ الثُّمَالِيُّ ، أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ، أُمِّ سَلَمَةَ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي زُرْعَةَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْقَسْرِيُّ ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ أَبُو حَمْزَةَ الثُّمَالِيُّ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهَا قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ،"إِنَّ نِسَاءَ بَنِي مَخْزُومٍ قَدْ أَقْمْنَ مَأْتَمَهُنَّ عَلَى الْوَلِيدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، فَأَذِنَ لَهَا، فَقَالَتْ وَهِيَ تَبْكِيهِ: وَأَبْكِي الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ أَبْكِي الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ أَخَا الْعَشِيرَةِ"، تَفَرَّدَ بِهِ هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَلا يُرْوَى عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے کہا: یا رسول اللہ! بنو مخزوم کی عورتوں نے اپنا ماتم ولید بن مغیرہ پر کھڑا کر دیا ہے۔ تو آپ نے اسے اجازت دے دی، تو وہ روتی اور کہتی: میں ولید بن ولید بن مغیرہ کو روتی ہوں، میں ولید بن ولید قبیلے کے بھائی کو روتی ہوں۔ [معجم صغير للطبراني/کِتَابُ الْجَنَائِزِ وَ ذِکْرُ الْمَوْت/حدیث: 360]
تخریج الحدیث
«إسناده ضعيف، أخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 6753، والطبراني فى «الصغير» برقم: 991، قال الهيثمي: فيه ثابت أبو حمزة الثمالي وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: 15/3»
الحكم على الحديث
إسناده ضعيف
الحكم: إسناده ضعيف