بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

جامع ترمذی

حدیث نمبر: 678 — باب: وقت سے پہلے زکاۃ دینے کا بیان۔
کتب جامع ترمذی کتاب: زکاۃ و صدقات کے احکام و مسائل باب: وقت سے پہلے زکاۃ دینے کا بیان۔ حدیث 678
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، إِسْمَاعِيل بْنُ زَكَرِيَّا ، الْحَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ ، الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ ، حُجَيَّةَ بْنِ عَدِيٍّ ، عَلِيٍّ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ الْحَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ حُجَيَّةَ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّ الْعَبَّاسَ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي " تَعْجِيلِ صَدَقَتِهِ قَبْلَ أَنْ تَحِلَّ، فَرَخَّصَ لَهُ فِي ذَلِكَ ".
ترجمہ: ڈاکٹر عبدالرحمٰن فریوائی
علی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ عباس رضی الله عنہ نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے اپنی زکاۃ وقت سے پہلے دینے کے بارے میں پوچھا تو آپ نے انہیں اس کی اجازت دی۔ [سنن ترمذي/كتاب الزكاة عن رسول الله صلى الله عليه و آله وسلم/حدیث: 678]
تخریج الحدیث دارالدعوہ
«سنن ابی داود/ الزکاة 21 (1624)، سنن ابن ماجہ/الزکاة 7 (1795)، (تحفة الأشراف: 10063)، سنن الدارمی/الزکاة 12 (1676) (حسن)»
قال الشيخ الألباني
حسن، ابن ماجة (1795)
قال الشيخ زبير على زئي
(678) إسناده ضعيف / د 1624، جه 1795
الحكم: حسن، ابن ماجة (1795)
← پچھلی حدیث (677) باب پر واپس اگلی حدیث (679) →